“الهيبة” بنسخته التركية قادم في الخريف

“نص خبر” – بيروت 
تسارعت الاستعدادات لإنتاج النسخة التركية من مسلسل “الهيبة” ليلحق بالموسم الدرامي الجديد، والذي سينطلق في الخريف، بعد أكثر من ثلاث سنوات على إعلان المنتج صادق الصبّاح، بيعه حقوق العمل اللبناني – السوري لشركة “القمر”Ay Yapim، لتحويله إلى نسخة تركية، ما اعتُبر حينها سابقة درامية عربية، بحيث كانت المرة الأولى التي يتم فيها اقتباس مسلسل عربي لتحويله إلى تركي، على عكس ما درجت عليه العادة من تعريب الأعمال التركية.

 

اسم جديد
وللمرة الثالثة، أعلن صنّاع المسلسل تغيير اسمه، فبعد أن حمل في البداية اسم “العاصفة”، ثم تغيّر ليصبح “بين ليلة وضحاها”، استقروا على “حكاية عائلة ألبورا” اسماً للمسلسل، من دون ذكر أي تفاصيل عن هوية أبطاله ومن سيجسد شخصية “جبل” التركي التي جسّدها النجم السوري تيم حسن في النسخة العربية من العمل.

قصة “حكاية عائلة ألبورا” المأخوذ من “الهيبة”
يشهد “الهيبة” بنسخته التركية صراعاً شرساً على السلطة بين أفراد عائلتَي “ألبورا” و”بايبارسلار”، وقد أصبح موضع فضول لدى الجمهور التركي.
ويروي المسلسل الأصلي قصة عائلة من مهربي الأسلحة، تعيش في قرية حدودية بين لبنان وسوريا، وهو مبني على محور الحب المعقد، وسيتم تصوير نسخته التركية في ماردين جنوب تركيا، حيث سبق أن صوّر مسلسل “زهرة الثالوث”.
كتبت السيناريو الخاص بـ”حكاية عائلة ألبورا” جوليزار إيرماك التي كتبت “على مر الزمان” و”عمر”، وهو من إخراج أحمد كاتكسيس، الذي أخرج مسلسلات “العشق المشبوه، اللهيب والعائلة”.

أعمال شركة Ay Yapim الجديدة
وتصوّر شركة “القمر” Ay Yapim في الموسم الجديد 4 مشاريع وهي “العبقري” Deha للنجم أراس بولوت إينملي والذي سيُعرض على قناةShow TV ، و”سارقة الحياة” Hayat Hırsızı لقناة NOW والمقرر عرضه في سبتمبر، ومسلسل “عشق” Aşk الذي سيُعرض بالتزامن مع “يوم الحب” في فبراير، بالإضافة إلى مسلسل “الهيبة” والذي سيلتقي الجمهور التركي تحت تسمية “حكاية عائلة ألبورا”.

فشل تجربة “للموت”

ويعلّق الجمهور العربي أمالاً كبيرة على مسلسل “الهيبة”، بعد فشل تجربة مسلسل “ما قبلك” وهو النسخة التركية من “للموت”، والذي أوقف في حلقته الثالثة بسبب ضعف المشاهدة، وسط الحديث عن أن الأعمال العربية لا تناسب السوق التركي، على عكس الأعمال الأميركية والكورية.

قد يعجبك ايضا